Contrat de licence Massive ISP Proxy
Dernière mise à jour : 1er septembre 2024

Cette licence proxy Massive ISP entre l'acheteur de la licence Massive ISP Proxy (cette entité, « Abonné » et cet accord, le présent « Contrat ») et Massive Computing, Inc. (« Massive ») comprend l'aperçu suivant, les conditions générales supplémentaires et tout cahier des charges signé d'un commun accord, et prend effet lorsque l'Abonné s'inscrit pour utiliser Massive ou accède à l'un de ses services ou les utilise. Il peut être accompagné ou non d'un cahier des charges supplémentaire.

1. Vue d'ensemble

Le présent Contrat décrit les conditions selon lesquelles Massive fournira le Service et l'Abonné achètera le Service. Cet accord comprend les conditions générales, les conditions générales supplémentaires, tout cahier des charges (SOW) et toutes les déclarations provenant du portail d'inscription en ligne de Massive. Les termes lient les deux parties, appelées « Parties », et les termes en majuscules non définis dans les Sections 2 à 22 auront la signification qui leur est attribuée dans la Section 23.

2. Fourniture du service par Massive

2.1 Sous réserve de la conformité de l'Abonné, Massive accorde une licence non exclusive, non transférable, non cessible (sauf dans les cas autorisés) et révocable pendant la Durée pour :

  • Accédez au Service et utilisez-le pour gérer les adresses IP et fournir un service d'abonnement.
  • Autoriser les utilisateurs abonnés à gérer et à utiliser les fonctionnalités du service pour les abonnés.
  • Permettre aux utilisateurs clients d'utiliser le Service conformément aux accords entre l'Abonné et ses Clients.

2,2 L'abonné ne doit pas :

  • Exploiter le Service à des fins non autorisées.
  • Utilisez n'importe quel programme/script/commande, ou utilisez tout moyen automatisé (en utilisant des botnets, des robots d'exploration,
    ou scrapers) pour extraire des données de tout propriétaire de contenu basé sur Internet, sauf lorsque (a) il se trouve dans
    conformément au fichier robots.txt du propriétaire du contenu, ou (b) à l'écrit du propriétaire du contenu
    autorisation.
  • L'Abonné ne doit pas utiliser le Service d'une manière qui viole les lois mondiales applicables,
    y compris, mais sans s'y limiter, les lois sur la protection des données, la confidentialité et la cybersécurité, ou toute autre
    les exigences réglementaires qui peuvent s'appliquer aux activités de l'Abonné.
  • Rétroconcevoir, désassembler ou décompiler le Service ou le Logiciel.
  • Transférez, vendez ou sous-licenciez le Service à un tiers.
  • Utilisez le Service d'une manière qui impose une charge déraisonnable au Service.
  • Ne pas traiter le Service et les informations connexes comme des informations confidentielles.

2,3 Massive a le droit de surveiller l'utilisation du Service à des fins de facturation et de détection des abus.

2,4 Massive n'assume aucune responsabilité pour toute action ou défaillance de l'Abonné ou de ses Clients qui violerait le présent Contrat.

3. Activation et désactivation des services

L'utilisation commerciale du Service commence lorsque l'Abonné commence à utiliser le Service, ce qui déclenche la facturation. Les périodes de facturation seront calculées à partir de la date d'initiation jusqu'à la fin de chaque mois.

4. Frais d'utilisation, paiement et taxes

4.1 Les frais d'utilisation du Service sont tels que spécifiés dans les Conditions générales ou dans le SOW.

4,2 Massive facturera à l'Abonné à l'avance les frais en dollars américains qui lui seront facturés au cours de la période de paiement suivante. Le paiement est dû dans les dix (10) jours ouvrables par ACH, par carte ou par tout autre moyen de paiement convenu d'un commun accord.

4.3 L'abonné peut contester une facture en fournissant un avis écrit dans les trente (30) jours suivant la date de facturation. Les parties s'efforceront de résoudre les différends de bonne foi.

4,4 Les retards de paiement entraîneront des intérêts à un taux de 1,5 % par mois ou au taux maximum autorisé par la loi, le taux le plus bas étant retenu. Massive peut suspendre ou résilier le Service en cas de non-paiement après avoir fourni un préavis écrit et une période de guérison de 10 jours.

4,5 Chaque Partie est responsable des taxes ou des frais qui lui sont imposés par ses gouvernements respectifs.

5. Contrat de niveau de service (SLA)

5,1 Des engagements massifs en faveur d'une disponibilité du service de 99,9 %, mesurée sur une base mensuelle.

5,2 En cas d'interruption de service, Massive répondra et commencera à travailler sur le problème dans les délais suivants :

  • Problèmes prioritaires : dans les 8 heures
  • Numéros standard : dans les 24 heures

5,3 Si Massive ne parvient pas à respecter son engagement de disponibilité au cours d'un mois donné, l'Abonné aura droit à des crédits de service au cours de la période de paiement suivante, proportionnellement à la panne du réseau.

6. Maintenance et support

6.1 La maintenance et le support sont fournis dans le cadre du Service, y compris les corrections d'erreurs et les mises à jour nécessaires au bon fonctionnement du Service.

7. Confidentialité et protection des données

7.1 L'abonné et les clients ne doivent fournir leurs coordonnées professionnelles qu'à Massive. Les informations personnelles autres que cela nécessitent un consentement écrit préalable.

7,2 Massive se conformera à toutes les lois applicables en matière de protection des données, y compris, mais sans s'y limiter, le Règlement général sur la protection des données (RGPD) et le California Consumer Privacy Act (CCPA), le cas échéant.

7.3 Les activités de traitement des données de Massive sont décrites dans l'Annexe B : Contrat de traitement des données, qui fait partie intégrante du présent Contrat.

8. Droits de propriété intellectuelle

Massive conserve tous les droits sur le Service, le Logiciel et la Documentation. Aucune propriété n'est transférée à l'Abonné au-delà des utilisations sous licence spécifiées dans le présent Contrat.

9. Informations confidentielles et commentaires

9.1 Chaque partie accepte de préserver la confidentialité des informations de l'autre partie. La divulgation est réservée aux personnes qui ont besoin de savoir, et la divulgation non autorisée est interdite.

9,2 L'Abonné peut fournir des commentaires volontairement, que Massive peut utiliser pour améliorer le Service sans aucune compensation pour l'Abonné.

10. Remerciements

10.1 L'Abonné est responsable de la compatibilité avec le Service.

10,2 Le Service est fourni « tel quel » et les performances peuvent varier en fonction de facteurs tiers.

11. Déclarations, garanties et clauses de non-responsabilité

11,1 Massive déclare et garantit qu'elle dispose de tous les droits, licences et autorisations nécessaires pour fournir le Service tel que décrit dans le présent Contrat.

11,2 L'Abonné déclare et garantit le respect de toutes les lois et réglementations applicables à son utilisation du Service.

11,3 Le Service est fourni « tel quel » sans aucune garantie au-delà de ce qui est explicitement indiqué dans le présent Contrat.

12. Indemnisation

12,1 L'Abonné accepte de défendre et de dégager Massive de toute responsabilité contre les réclamations de tiers découlant de l'utilisation du Service par l'Abonné.

13. Limitation de responsabilité

La responsabilité est limitée au montant total des frais d'utilisation payés par l'Abonné au cours des six (6) mois précédant l'événement donnant lieu à la responsabilité.

14. Durée, suspension et résiliation

14,1 La durée du Contrat commence à la Date d'entrée en vigueur et reste en vigueur jusqu'à la désactivation du Service.

14,2 Massive peut suspendre le Service en cas de non-conformité ou de risques de sécurité.

14,3 Chaque partie peut résilier le contrat avec un préavis approprié si l'autre partie ne s'y conforme pas.

15. Force Majeure

Aucune des Parties n'est responsable des retards causés par des événements indépendants de sa volonté, y compris, mais sans s'y limiter, les catastrophes naturelles, les actes du gouvernement, les conflits du travail ou les défaillances des fournisseurs de services Internet. La Partie touchée informera rapidement l'autre Partie de l'événement de force majeure et déploiera des efforts raisonnables pour en atténuer les effets.

16. Loi applicable et résolution des litiges

Le présent Contrat est régi par les lois de l'État du Delaware. Les litiges peuvent être résolus par la médiation ou par un litige à Miami, en Floride.

17. Allégement équitable

L'Abonné reconnaît que les violations peuvent causer un préjudice irréparable et Massive peut demander une injonction.

18. Successeurs et ayants droit

Le présent Contrat lie les successeurs et les ayants droit, la cession nécessitant un consentement écrit préalable.

19. Avis

Les notifications doivent être faites par écrit et remises conformément au Contrat.

20. Aucun bénéficiaire tiers

Le présent Contrat bénéficie uniquement aux Parties et à leurs successeurs ou ayants droit autorisés.

21. Intégralité de l'accord et modifications

Le présent accord constitue l'intégralité de l'accord entre les parties et ne peut être modifié que par consentement écrit mutuel. Massive se réserve le droit de mettre à jour le Service, et toute mise à jour de ce type sera communiquée à l'Abonné avec un préavis d'au moins 30 jours. Si l'Abonné n'est pas d'accord avec les mises à jour, il peut résilier le Contrat sans pénalité dans le délai de préavis de 30 jours.

22. Politique d'utilisation acceptable

L'Abonné accepte de se conformer à la Politique d'utilisation acceptable de Massive, qui est jointe en Annexe A au présent Contrat. Massive se réserve le droit de mettre à jour cette politique de temps à autre et fournira une notification de tout changement important, comme indiqué dans la Section 21.

23. Définitions

  • « Service » désigne le service proxy du FAI fourni par Massive, y compris tous les logiciels, systèmes et réseaux associés.
  • Le terme « Logiciel » désigne tout logiciel fourni par Massive dans le cadre du Service.
  • Le terme « Documentation » désigne tous les manuels d'utilisation, les spécifications techniques ou toute autre documentation fournis par Massive en lien avec le Service.
  • Le terme « Abonné » désigne l'entité qui achète et utilise le Service.
  • Le terme « Client » désigne tout utilisateur final des services de l'Abonné qui utilise le Service.
  • Les « frais d'utilisation » désignent les frais payables par l'Abonné pour l'utilisation du Service, tels que spécifiés dans le Cahier des charges de Massive ISP Proxy.
  • « SOW » désigne le cahier des charges, un document qui définit les activités, les livrables et les délais spécifiques au projet pour que Massive fournisse le Service à l'Abonné.
  • « Date d'entrée en vigueur » désigne la date à laquelle le présent Contrat entre en vigueur, généralement la date de la dernière signature.
  • Le terme « Durée » désigne la durée du présent Contrat, telle que spécifiée à la Section 14.
  • Les « informations confidentielles » désignent toute information non publique divulguée par une partie à l'autre dans le cadre du présent accord.
  • « Service d'Abonné » désigne les services fournis par l'Abonné à ses Clients utilisant le Service
  • Par « problèmes prioritaires », on entend des interruptions qui ont un impact significatif sur les services essentiels ou entraînent une grave dégradation des performances des services.
  • Les « problèmes standard » désignent les interruptions qui entraînent une dégradation mineure ou modérée du service ou qui ont un impact moindre sur la fonctionnalité globale du service.

Annexe A : Politique d'utilisation acceptable (AUP) pour le réseau proxy Massive ISP

1. Présentation

La présente Politique d'utilisation acceptable (« AUP ») décrit les conditions d'utilisation des services proxy des FAI fournis par Massive Computing, Inc. (« nous » ou « notre »). En utilisant nos services, vous acceptez de vous conformer à cette PUA. Nous nous réservons le droit de modifier cette politique à tout moment, les modifications prenant effet dès leur publication sur notre site Web.

2. Interdictions générales

Les utilisateurs de notre service acceptent de ne pas l'utiliser à des fins illégales ou interdites par cette AUP. Les activités interdites incluent, sans toutefois s'y limiter :

2.1. Activités illégales

  • Toute activité qui enfreint les lois ou réglementations locales, nationales ou internationales
  • Accès ou utilisation non autorisés de données, de systèmes ou de réseaux
  • Interférence avec le service fourni à un utilisateur, à un hôte ou à un réseau

2.2. Comportement abusif

  • Harcèlement ou abus de toute nature envers une personne ou une entité
  • Distribution de contenu malveillant, y compris, mais sans s'y limiter, des logiciels malveillants, des virus ou des codes nuisibles

2.3. Intégrité et sécurité du réseau

  • Toute activité susceptible de perturber ou d'interférer avec l'intégrité, les performances ou la sécurité de notre service ou de nos réseaux connectés
  • Tentative de contournement de l'authentification de l'utilisateur ou de la sécurité d'un hôte, d'un réseau ou d'un compte

2,4. Conformité aux exigences légales

  • Utilisez n'importe quel programme/script/commande, ou utilisez tout moyen automatisé (en utilisant des botnets, des robots d'exploration ou des scrapers) pour extraire des données de tout propriétaire de contenu basé sur Internet, sauf si (a) cela est conforme au fichier robots.txt du propriétaire du contenu, ou (b) avec l'autorisation écrite du propriétaire du contenu.

2,5. Contenu et communication

  • Transmission, distribution ou stockage de tout matériel en violation de toute loi ou réglementation applicable
  • Spam, e-mails en masse non sollicités ou toute forme de communication marketing injustifiée

2.6. Activités frauduleuses

  • Toute forme d'activité frauduleuse, y compris l'usurpation d'identité, les fausses déclarations ou la création de faux comptes ou de faux contenus
  • Collecte non autorisée d'informations sur les utilisateurs ou de données non publiques

2.7. Propriété intellectuelle et confidentialité

  • Violation des droits de propriété intellectuelle
  • Violation du droit à la vie privée ou à la publicité d'autrui

2,8. Revente et utilisation commerciale

  • Revente de nos services sans notre autorisation écrite explicite
  • Utilisation de notre service d'une manière qui interfère ou perturbe les autres utilisateurs

3. Responsabilités de l'utilisateur

3.1. Les utilisateurs sont tenus de s'assurer que leur utilisation de notre service est conforme à cette PUA et à toutes les lois et réglementations applicables.

3.2. Les utilisateurs doivent préserver la sécurité et la confidentialité des informations d'identification de leur compte.

3.3. Les utilisateurs doivent signaler rapidement toute utilisation non autorisée présumée de leur compte ou toute faille de sécurité.

4. Surveillance et mise en application

4.1. Nous nous réservons le droit de surveiller l'utilisation de notre service pour vérifier qu'elle est conforme à cette PUA.

4,2. Nous pouvons enquêter sur toute violation présumée de cette PUA.

4.3. Nous pouvons prendre toutes les mesures que nous jugeons appropriées en réponse à des violations, y compris, mais sans s'y limiter, un avertissement, une suspension ou une résiliation du service.

4,4. Nous pouvons signaler des activités illégales aux autorités chargées de l'application de la loi compétentes.

5. Signaler des violations

Si vous avez connaissance d'une violation de cette PUA, veuillez la signaler à support@joinmassive.com.

6. Avertissement

Nous ne sommes pas responsables des actions des utilisateurs dans le cadre de notre service. Les utilisateurs acceptent de nous indemniser et de nous dégager de toute responsabilité en cas de réclamation résultant de leur utilisation du service.

7. Modifications apportées à cette politique

Nous nous réservons le droit de modifier cette PUA à tout moment. Les modifications entreront en vigueur dès leur publication sur notre site Web. L'utilisation continue de notre service après les modifications constitue l'acceptation de l'AUP modifiée.

8. Informations de contact

Si vous avez des questions concernant cette AUP, veuillez nous contacter à l'adresse support@joinmassive.com.

En utilisant notre service proxy, vous reconnaissez avoir lu, compris et accepté de vous conformer à cette Politique d'utilisation acceptable.